Marita van der Vyver
werd op 6 mei 1958 geboren in Kaapstad. Ze studeerde Afrikaans & Nederlands en journalistiek aan de Universiteit van Stellenbosch. Haar mastersscriptie over de eerste vrouwen in de Afrikaanstalige journalistiek is nog steeds een belangrijk naslagwerk. Van der Vyver werkte zelf als journalist bij het dagblad Die Burger en het vrouwenweekblad Sarie, voor ze in 1987 koos voor een bestaan als freelancer. In 1992 verscheen haar spraakmakende roman Griet skryf 'n sprokie, een boek dat wel wordt vergeleken met de feministische roman Fear of Flying van Erica Jong. Het boek werd bekroond met de M-Net-prijs, de ATKV-prijs en de Eugène Maraisprijs, stond een jaar lang in de top 10 van best verkochte boeken en werd in 12 talen vertaald. Het was de eerste Afrikaanstalige roman die in het Mandarijns verscheen. Na het succes van Griet skryf 'n sprokie richtte Van der Vyver zich volledig op het schrijverschap en ontwikkelde ze zich tot een veelzijdig auteur voor alle leeftijden. Ze schreef tien romans, korte verhalen, columns en essays, evenals prentenboeken en kinder- en jeugdromans. Haar werk werd meermalen bekroond, onder meer met de Tienie Holloway-medaille, de MER-prijs en de SANLAM-prijs voor jeugdliteratuur. Van der Vyvers belangrijkste romans ná Griet zijn Die dinge van 'n kind (1994), Griet kom weer (1999), Vergenoeg (2003), Stiltetyd ;(2006) en Die blou van onthou (2012).
Archive available for: Marita van der Vyver
-
The most beautiful Afrikaans language poem of all time!
With: Annari van der Merwe, Anne van Veen, Etienne van Heerden, Marita van der Vyver, Robert Dorsman, Sonja Loots, Tineke de Nooij, Toef Jaeger
Afrikaans poetry has a rich tradition: from Antjie Krog to Ingrid Jonker, from Breyten Breytenbach to Elisabeth Eybers. Much of their poetry has appeared in a Dutch translation, for example in the anthology 'De Afrikaanse poëzie in 1000 en enige gedichten', edited by Gerrit Komrij. But what can be more beautiful than hearing the original poems in the melodious and poetic Afrikaans language, recited by South African writers? Etienne van Heerden, Sonja Loots, Kirby van der Merwe and Marita van der Vyver are touring the Netherlands and will read their favourite poem during this evening and explain why they think it's beautiful. There will also be a representative of the South African government to read president Zuma's favourite poem.
In addition we have other guests with a predilection for Afrikaans language and poetry. Robert Dorsman translates poetry and prose from Afrikaans into Dutch. The Dutch novelist Richard de Nooy grew up in South Africa. Tineke de Nooij, a radio and television celebrity, is a great fan of the land and the language and will share her favourite poem. Singer and theatre artist Anne van Veen (the daughter of Herman van Veen) sings South African poems. The audience to this event also plays a role. They have the final say when, at the close of the evening, they vote for the most beautiful Afrikaans language poem of all time. The event is hosted by NRC editor and expert on South African literature Toef Jaeger.
Organised by Writers Unlimited in cooperation with the Afrikaans novel (www.weekvandeafrikaanseroman.nl) week.
Language: Afrikaans and Dutch
Books on sale at the Paagman bookshop in the venue.Centrale Bibliotheek, Spui 68, Studio B (1st floor)
Admission: €10 for members of Bibliotheek Den Haag and €6 for CJP, students, clients with a Paagman cash register slip and Ooievaarspas.
Please book in advance, use the link on the top of this page.