Laksmi Pamuntjak
(Indonesië, 1971) publiceerde in 2012 haar debuutroman Amba, die inmiddels in het Engels, Duits en Nederlands is verchenen. De roman is een moderne versie van een liefdesverhaal uit de Mahabharata, in de context van de bloedige gebeurtenissen tijdens de communistenjacht in 1965 en 1966. Pamuntjak, een van de weinige Indonesische schrijvers die in het Engels publiceren, brak in 2005 internationaal door met haar eerste dichtbundel Ellipsis, door de Herald UK uitgeroepen tot een van de beste boeken van het jaar. Haar laatste dichtbundel The Anagram verscheen in 2007. Verder schrijft Pamuntjak korte verhalen. Terugkerende thema's in haar vaak sensuele werk zijn identiteit en tolerantie, voedsel als metafoor voor cultuur, complexe liefdesverhoudingen en de relatie tussen moeder en dochter. Pamuntjak publiceert ook artikelen over kunst, literatuur, klassieke muziek, politiek, film en eten in onder andere het weekblad Tempo en The Jakarta Post. Begin 2008 lanceerde ze de alom geprezen gastronomische gids Jakarta Good Food Guide 2008-2009. Om 2014 verscheen haar tweede roman, Aruna dan Lidahnya, inmiddels een bestseller in Indonesië.
(WIN2009)Archief beschikbaar voor: Laksmi Pamuntjak
-
Laksmi Pamuntjak and Hilde Janssen: Living in Indonesia during the 1965-1966 mass killings
Met: Hilde Janssen, Laksmi Pamuntjak, Remco Raben
Een taboe in Indonesië: de massamoorden ten tijde van de machtswisseling Soekarno-Suharto. Met de zojuist in Nederlandse vertaling verschenen roman Amba, of de kleur van rood beschrijft de Indonesische schrijfster Laksmi Pamuntjak de gebeurtenissen vanuit het perspectief van gewone mensen, in de vorm van een tragische liefdesgeschiedenis. Ze probeert daarmee de verwerking in Indonesië van deze episode uit de recente geschiedenis een impuls te geven. Op maandag 5 oktober gaat journaliste en antropologe Hilde Janssen met haar in gesprek, onder leiding van historicus Remco Raben.
Laksmi Pamuntjak (Indonesië, 1971) publiceerde in 2012 haar debuutroman Amba, die inmiddels in het Engels, Duits en Nederlands is verschenen. De roman is een moderne versie van een liefdesverhaal uit de Mahabharata, in de context van de bloedige gebeurtenissen tijdens de communistenjacht in 1965 en 1966. Pamuntjak, een van de weinige Indonesische schrijvers die in het Engels publiceren, brak in 2005 internationaal door met haar eerste dichtbundel Ellipsis. Ze publiceert ook artikelen over kunst, literatuur, klassieke muziek, politiek, film en eten. In 2014 verscheen haar tweede roman Aruna dan Lidahnya, inmiddels een bestseller in Indonesië.
Hilde Janssen schreef in haar dit jaar verschenen boek Enkele reis Indonesië onder meer over deze zelfde roerige periode. Ze vertelt het historische verhaal van vier Nederlandse vrouwen, die zich in 1947 vestigden in de nieuwe Republik Indonesia en trouwden met Indonesiërs. Net als Pamuntjak beschrijft ze hoe geliefden van elkaar worden gescheiden als gevolg van de politieke ontwikkelingen. Janssen publiceerde eerder Schaamte en Onschuld. Het verdrongen oorlogsverleden van troostmeisjes in Indonesië (2010).
Remco Raben leidt het gesprek tussen de twee auteurs. Hij is bijzonder hoogleraar Koloniale en Postkoloniale Literatuur- en Cultuurgeschiedenis aan de Universiteit van Amsterdam. Hij doet onderzoek naar de dekolonisatie van Nederlands-Indië/Indonesië, naar koloniaal en revolutionair geweld in Indonesië, herinneringsculturen, en niet-westerse en koloniale kunstgeschiedenis.
Een avond in samenwerking met Bibliotheek Den Haag, Xander Uitgevers en festival Read My World. Voertaal Engels. Boekverkoop door Van Stockum Boekhandel.
-
Internationale poëzie: The Right Word
'Het hoefde alleen maar gevonden te worden,' schreef Esther Jansma in haar gedicht 'Alles is nieuw'. In dit internationale dichtersprogramma spraken vier dichters van formaat met elkaar over hun zoektocht naar woorden. Met naast Esther Jansma de Libanese dichteres Joumana Haddad, de Turks/Cypriotische Nese Yasin en Laksmi Pamuntjak (Indonesië). Dichter Tsead Bruinja leidde het gesprek.
-
'Travellers Tales'
In de satirische columns op zijn site 'The Curious Diary of Mr. Jam' speelt Nury Vittachi (Hongkong) met stereotype beelden van Oost en West. In het programma 'Travellers Tales' discussieerde hij met de Indonesische schrijfster Laksmi Pamuntjak over hoe westerlingen en Aziaten elkaar zien. Laksmi Pamuntjak, schrijfster en dichteres, is een van de weinige auteurs in haar land die in het Engels schrijft. Zij typeert haar positie als 'de Dubbele Ander'. Het gesprek werd geleid door Mathijs Deen.