Jonas Hassen Khemiri
(1978, Zweden) heeft een Tunesische vader en een Zweedse moeder. Hij studeerde Literatuurwetenschap in Stockholm en economie in Parijs. In 2003 debuteerde hij met succesvolle roman Ett öga rött dat in 2007 onder de titel Een kameel zonder bult in Nederland verscheen. In de roman worstelt een Arabische scholier in Stockholm met zijn identiteit en zet zijn eigen culturele achtergrond tegenover de sociale werkelijkheid om hem heen. De roman is ook verfilmd. Het eerste toneelstuk van Khemiri Invasion! geeft een beeld (van de misbruik) van de angst voor de ander. Het werd met succes in Zweden, Duitsland en Frankrijk opgevoerd. De tweede roman van Khemiri Montecore wordt momenteel in het Nederlands vertaald.
(WIN2008)Archief beschikbaar voor: Jonas Hassen Khemiri
-
Shabandar Café - Grand Café Oriental
Met: Ahmed Alaidy, Ashur Etwebi, Habib Selmi, Hassan Daoud, Hatem Bourial, Jonas Hassen Khemiri, Khaled Khalifa, Laila Aboezaid, Lamis Saidi, Tamim al-Barghouti, Youssouf Amine Elalamy
Shabandar Café is een programma van Gemak, het nieuwe centrum voor westerse en niet-westerse kunst, politiek en debat, van het Haags Gemeentemuseum en de Vrije Academie. Gemak sluit met Shabandar Café aan bij het festival Winternachten. Het programma is genoemd naar de beroemdste ontmoetingsplek van kunstenaars en intellectuelen in Bagdad. Geniet van de meest verfijnde vormen van de Irakese cultuur: live klassieke Arabische Moqam muziek, een Irakese verhalenverteller en dichter, een korte Irakese documentaire over Café Shabandar, thee en de lekkerste Irakese hapjes.
De expositieruimte van Gemak is voor de gelegenheid ingericht als het oorspronkelijke café, dat in maart 2007 werd vernietigd. Met als eregasten de Arabische schrijvers die deelnemen aan festival Winternachten. Een Engels- en Arabischtalig programma, samengesteld door de Irakese beeldend kunstenaar Rashad Selim.
Kijk voor meer informatie over het programma op www.gemak.org.Shabandar is the name of a café on Al Mutanabi Street
where for decades Baghdad's cultural elites met
discussing books, poetry and politics
or dropping in for a coffee after visiting the book vendors' stalls
on the busy street outsideEverybody interested in books came here
to buy them in the good years
to sell them during the sanctions
to be transported by their covers
if they were pennilessOn the 5th of March 2007
one car bomb attack among many
destroyed Shabandar
and the book market outsideShabandar Café has left Baghdad
even if its walls are rebuilt
5000 years of urban culture
scattered to the four corners of the Earth -
Young + urban + writer
Is dit toeval? Drie debuten uit ver van elkaar verwijderde landen, die opvallende gelijkenissen vertonen. De romans van Jonas Hassen Khemiri (Zweden), Hassan Bahara (Nederland) en Ahmad al-Aidi (Egypte) spelen zich af in de grote stad, in een multi-etnische omgeving, en de hoofdpersonen hebben eenzelfde radicale antihouding: ze zetten zich af tegen de overheersende cultuur dan wel tegen het eigen gevoelsarme milieu. Hoe ze zich afzetten? Door de taal te manipuleren, te verbasteren, tot zwijgen te brengen, door, zoals bij Al-Aidi het geval is, straattaal met het klassieke Arabisch te vermengen. Deze young urban writers geven ons hun beeld van een hedendaags, chaotisch stadsleven, en hoewel dat niet perse vrolijkstemmend is, zorgt hun vrije omgang met de taal voor een aangename vitaliteit. Nieuwe literatuur van de eenentwintigste eeuw. Gespreksleider Paul van der Gaag. Engelstalig.