Inschrijven op de nieuwsbrief

Ashur Etwebi

Ashur Etwebi tijdens Bluff Your Way into Arabic Literature in Theater aan het Spui in Den Haag, op zaterdagmiddag 19 januari in Winternachten 2008 - foto Serge Ligtenberg
Ashur Etwebi tijdens Bluff Your Way into Arabic Literature in Theater aan het Spui in Den Haag, op zaterdagmiddag 19 januari in Winternachten 2008 - foto Serge Ligtenberg

(1952, Libië) is dichter, vertaler en romanschrijver. Zijn eerste roman Dardanin (2001) wordt door sommige critici gezien als een keerpunt in de geschiedenis van de Libische roman, terwijl conservatieven de nieuwe stijl van het boek niet kunnen waarderen. Sinds 1993 heeft Etwebi vijf dichtbundels gepubliceerd: Poems of the Terrace (1993), Your Friends Passed This Way (2002), River of Music (2004), A Box of the Old Laughs (2005)en Poems from Above the Hill (2006). Het feit dat hij zijn gedichten in prozavorm schrijft levert hem veel weerstand op bij conservatieve en klassieke auteurs. Het werk van Etwebi wordt vaak opgenomen in bloemlezingen in zowel de Arabische wereld als in Europa. Als vertaler heeft hij gedichten van W.B. Yeats en dichtbundels behorende tot de Amerikaanse, Litouwse, Franse en Canadese moderne poëzie vertaald. Tot slot doceert Etwebi aan de Zawia Teaching Hospital, Zawia University.

(WIN 2008)

Archief beschikbaar voor: Ashur Etwebi

  • Winternachten 2008

    Shabandar Café - Grand Café Oriental

    Met: Ahmed Alaidy, Ashur Etwebi, Habib Selmi, Hassan Daoud, Hatem Bourial, Jonas Hassen Khemiri, Khaled Khalifa, Laila Aboezaid, Lamis Saidi, Tamim al-Barghouti, Youssouf Amine Elalamy

    Shabandar Café is een programma van Gemak, het nieuwe centrum voor westerse en niet-westerse kunst, politiek en debat, van het Haags Gemeentemuseum en de Vrije Academie. Gemak sluit met Shabandar Café aan bij het festival Winternachten. Het programma is genoemd naar de beroemdste ontmoetingsplek van kunstenaars en intellectuelen in Bagdad. Geniet van de meest verfijnde vormen van de Irakese cultuur: live klassieke Arabische Moqam muziek, een Irakese verhalenverteller en dichter, een korte Irakese documentaire over Café Shabandar, thee en de lekkerste Irakese hapjes.

    De expositieruimte van Gemak is voor de gelegenheid ingericht als het oorspronkelijke café, dat in maart 2007 werd vernietigd. Met als eregasten de Arabische schrijvers die deelnemen aan festival Winternachten. Een Engels- en Arabischtalig programma, samengesteld door de Irakese beeldend kunstenaar Rashad Selim.
    Kijk voor meer informatie over het programma op www.gemak.org.

    Shabandar is the name of a café on Al Mutanabi Street
    where for decades Baghdad's cultural elites met
    discussing books, poetry and politics
    or dropping in for a coffee after visiting the book vendors' stalls
    on the busy street outside

    Everybody interested in books came here
    to buy them in the good years
    to sell them during the sanctions
    to be transported by their covers
    if they were penniless

    On the 5th of March 2007
    one car bomb attack among many
    destroyed Shabandar
    and the book market outside

    Shabandar Café has left Baghdad
    even if its walls are rebuilt
    5000 years of urban culture
    scattered to the four corners of the Earth

  • Winternachten 2008 – Winternachten vrijdagavond

    heer horror: internationaal dichtersprogramma

    'savonds gaat heer horror uit', dichtte Lucebert onze buitenlandse gastdichters voor. Samen met de Nederlandse dichteres en P.C. Hooftprijs winnares Eva Gerlach dragen Ashur Etwebi (Libië) en Tan Lioe Ie (Indonesië) uit eigen werk voor, waarin zij hún heer horror opvoeren. Luister en huiver! Na de voordrachten praat poëziekenner en 'lezer-tussen-de-regels' Yra van Dijk met de dichters over poëzie en angst. Vrijdagavond 22.35 - 23.50, filmhuis 7. Engelstalig.