Habib Selmi

(1951, Tunesië) behoort tot de weinige Tunesische auteurs die in het Arabisch schrijven. Dat is een bewuste keuze, want hoewel hij vloeiend Frans spreekt, voelt hij zich niet verwant met de Franse literatuur. Hij zou nooit een Franse roman kunnen schrijven, liet hij weten in een interview met het literaire tijdschrift Banipal. Le-mont-des-chèvres (1999) is een korte, poëtische, maar soms ook grimmige novelle over een conflict tussen de onderwijzer en de belangrijkste notabele van een klein Tunesisch dorp. De onderwijzer symboliseert de intellectueel en de notabele de macht. Les amoureux de Bayya (2003) is zijn bekendste werk. Het werk van Selmi kenmerkt zich door soberheid. 'Een roman moet geen vertelling of mythe vol karakters en gebeurtenissen zijn,' zei hij in hetzelfde interview in Banipal. Selmi woont sinds 1985 in Parijs, waar hij werkzaam is als universitair docent. Hij heeft vier romans en twee verhalenbundels gepubliceerd. Zijn boeken zijn vertaald in het Engels, Frans, Hebreeuws en Noors.
(WIN2008)Archief beschikbaar voor: Habib Selmi
-
Shabandar Café - Grand Café Oriental
Met: Ahmed Alaidy, Ashur Etwebi, Habib Selmi, Hassan Daoud, Hatem Bourial, Jonas Hassen Khemiri, Khaled Khalifa, Laila Aboezaid, Lamis Saidi, Tamim al-Barghouti, Youssouf Amine Elalamy
Shabandar Café is een programma van Gemak, het nieuwe centrum voor westerse en niet-westerse kunst, politiek en debat, van het Haags Gemeentemuseum en de Vrije Academie. Gemak sluit met Shabandar Café aan bij het festival Winternachten. Het programma is genoemd naar de beroemdste ontmoetingsplek van kunstenaars en intellectuelen in Bagdad. Geniet van de meest verfijnde vormen van de Irakese cultuur: live klassieke Arabische Moqam muziek, een Irakese verhalenverteller en dichter, een korte Irakese documentaire over Café Shabandar, thee en de lekkerste Irakese hapjes.
De expositieruimte van Gemak is voor de gelegenheid ingericht als het oorspronkelijke café, dat in maart 2007 werd vernietigd. Met als eregasten de Arabische schrijvers die deelnemen aan festival Winternachten. Een Engels- en Arabischtalig programma, samengesteld door de Irakese beeldend kunstenaar Rashad Selim.
Kijk voor meer informatie over het programma op www.gemak.org.Shabandar is the name of a café on Al Mutanabi Street
where for decades Baghdad's cultural elites met
discussing books, poetry and politics
or dropping in for a coffee after visiting the book vendors' stalls
on the busy street outsideEverybody interested in books came here
to buy them in the good years
to sell them during the sanctions
to be transported by their covers
if they were pennilessOn the 5th of March 2007
one car bomb attack among many
destroyed Shabandar
and the book market outsideShabandar Café has left Baghdad
even if its walls are rebuilt
5000 years of urban culture
scattered to the four corners of the Earth